-
1 перебранка из-за пустяков
squabble имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > перебранка из-за пустяков
-
2 перебранка
-
3 ссора из-за пустяков
squabble имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > ссора из-за пустяков
-
4 squabble
-
5 мелкая ссора
squabble имя существительное: -
6 squabble
ˈskwɔbl
1. сущ. перебранка, ссора из-за пустяков
2. гл.
1) вздорить, пререкаться из-за пустяков (about/over) It's just like those two brothers to keep squabbling over one small toy! ≈
2) полигр. рассыпать(ся) (о наборе) перебранка, перепалка, ссора, спор из-за пустяков пререкаться, вздорить, ссориться из-за пустяков - to * with smb. about /over/ smth. повздорить с кем-л. из-за чего-л. - they are always squabbling with each other over trifles они всегда пререкаются друг с другом из-за всякой ерунды (полиграфия) рассыпаться( о наборе) рассыпать (набор) squabble вздорить, пререкаться из-за пустяков ~ перебранка, ссора из-за пустяков ~ полигр. рассыпать(ся) (о наборе)Большой англо-русский и русско-английский словарь > squabble
-
7 squabble
1. nounперебранка, ссора из-за пустяков2. verb1) вздорить, пререкаться из-за пустяков2) typ. рассыпать(ся) (о наборе)* * *1 (n) ссора2 (v) ссориться* * *пререкания, спор, мелкая ссора* * *[squab·ble || 'skwɑbl /'skwɒbl] n. перебранка, мелкая ссора v. вздорить, склочничать, пререкаться из-за пустяков* * ** * *1. сущ. пререкания, спор, мелкая ссора, ссора из-за пустяков 2. гл. 1) ссориться, скандалить, пререкаться из-за пустяков (about, over) 2) полигр. рассыпать набор -
8 squabble
['skwɒb(ə)l]1) Общая лексика: вздорить, вздорить из-за пустяков, грызня, мелкая ссора, перебранка, перепалка, повздорить из-за пустяков, пререкание, пререкаться, пререкаться из-за пустяков, рассыпать (о наборе), склока, спор из-за пустяков, ссора, ссора из-за пустяков, ссориться из-за пустяков, грызться, препирательство2) Разговорное выражение: цапаться3) Полиграфия: рассыпаться, рассыпаться (о наборе)4) Американский английский: тёрка (when used as slang) -
9 squabble
1. n перебранка, перепалка, ссора, спор из-за пустяков2. v пререкаться, вздорить, ссориться из-за пустяковthey are always squabbling with each other over trifles — они всегда пререкаются друг с другом из-за всякой ерунды
3. v полигр. рассыпаться4. v полигр. рассыпатьСинонимический ряд:1. quarrel (noun) altercation; argument; beef; bickering; brabble; brannigan; brawl; clash; conflict; contention; controversy; debate; difficulty; disagreement; dispute; dust; dustup; embroilment; falling-out; feud; fight; fracas; fuss; hassle; imbroglio; knock-down-and-drag-out; miff; quarrel; rhubarb; row; ruckus; run-in; set-to; spat; squall; tiff; unpleasantness; words; wrangle2. argue (verb) argue; argufy; bicker; contend; dispute; fight; hassle; quibble; wrangle3. quarrel (verb) altercate; brabble; brawl; broil; caterwaul; fall out; quarrel; riot; row; scrap; spat; tiff; wrangleАнтонимический ряд:agreement; concur -
10 squabble
1. [ʹskwɒb(ə)l] nперебранка, перепалка, ссора, спор из-за пустяков2. [ʹskwɒb(ə)l] v1. пререкаться, вздорить, ссориться из-за пустяковto squabble with smb. about /over/ smth. - повздорить с кем-л. из-за чего-л.
they are always squabbling with each other over trifles - они всегда пререкаются друг с другом из-за всякой ерунды
2. полигр.1) рассыпаться ( о наборе)2) рассыпать ( набор) -
11 gekibbel
дрязги; препирательство; перебранка; грызня* * *сущ.общ. перебранка, ссора из-за пустяков -
12 kibbelarij
ссора из-за пустяков; дрязги* * *сущ.общ. перебранка, раздор, спор, ссора из-за пустяков -
13 чыве сар
шутл. куриный переполох; ссора, нелады, перебранка, конфликт из-за пустяков– Те мо, чыве сарым ыштынеда мо? М. Казаков. – Вы что, хотите затеять куриный содом?
Кӱлешан илыш сомылым каҥашаш тӱҥал шуктышна – коклаштына чыве сӧй тӱҥале. В. Юксерн. Только мы начали обсуждать важное для жизни дело – между нами началась перебранка.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
сарИдиоматическое выражение. Основное слово:
чыве -
14 чыве сӧй
шутл. куриный переполох; ссора, нелады, перебранка, конфликт из-за пустяковКӱлешан илыш сомылым каҥашаш тӱҥал шуктышна – коклаштына чыве сӧй тӱҥале. В. Юксерн. Только мы начали обсуждать важное для жизни дело – между нами началась перебранка.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
чыве -
15 чыве
Г. цӹ́вӹ1. курица; самка домашней птицы отряда куриных. Мунчышо чыве курица-несушка; пӱ ктышӧ чыве курица-наседка.□ Чыве-влак гына окна йымалсе пуракыште йӱштыл кият. З. Каткова. Лишь куры купаются в пыли под окном. Шолып мунчышо чыве ок кыдетле. Калыкмут. Курица, тайком несущая яйца, не кудахчет.2. курица, курятина; мясо домашних кур. Шолтымо чыве отварная курица; чывым кочкаш кушать курятину.□ Ӱстел ӱмбалне жаритлыме чыве пушлана. Н. Лекайн. На столе благоухает жареная курица.3. в поз. опр. куриный; относящийся к курице, курицы. Чыве вӱта курятник (букв. куриный хлев); чыве муно куриное яйцо.□ Тӱнӧ чыве йӱкат ок шокто. А. Ягельдин. Во дворе не слышно даже кур (букв. куриных голосов).4. в поз. опр. куриный, с курицей, из курицы, из куриного мяса; относящийся к курице, курятине. Чыве бульон куриный бульон.□ Кастене чыве шӱ р кочмо годым Якуш ден Епрем келделум кӱ рлыныт. М. Шкетан. Вечером, когда ели суп с курицей, Якуш и Епрем ломали дужку.5. в поз. опр. куриных; относящийся к куриным. Чодыраште чыве тукым кайык – сузо ила. «Ончыко». В лесу живёт птица отряда куриных – глухарь.◊ Ночко чыве разг. мокрая курица; жалкого, несчастного облика; безвольный человек, размазня. См. ночко. Цӹвӹ логер Г. часто и много пьющий (букв. куриное горло). Чыват лектын ок керт даже курица не выберется (о крепких надворных постройках вокруг усадьбы с глухими заборами). Панкрат пеш чапле суртым ыштен. Марий манмыла, чыват лектын ок керт. С. Чавайн. Панкрат построил прекрасный дом. Как у марийцев говорится, курица (со двора) не выберется. Чыват чӱҥген ок пытаре (ок шукто)1. очень много, большое количество чего-л.; куры не клюют (о деньгах). См. чӱҥгаш. 2) Г. очень быстро, очень часто (говорить, стучать и т. д.). Цӹв ӓт чӹнген ак шокты, мӹнь вӹкемлӓ анжыктен, (Рита) тамам тӧтӧтлӓш тӹнгӓльӹ. А. Канюшков. Рита, показывая в мою сторону, стала очень быстро говорить (букв. тараторить) что-то. Чыве пагар малоежка; человек, который ест мало (букв. куриный желудок). См. пагар. Чыве сӧй (сар) шутл. куриный переполох; ссора, нелады, перебранка, конфликт из-за пустяков. Кӱлешан илыш сомылым каҥашаш тӱҥал шуктышна – коклаштына чыве сӧ й тӱҥале. В. Юксерн. Только мы начали обсуждать важное для жизни дело – между нами началась перебранка. Чыве шӧр гына уке (шӧ рым гына от му) птичьего (букв. куриного) молока только нет (не найдёшь); чего только нет (о богато накрытом самыми разными яствами столе). Булко, сыр да соус... Чыве шӧр гына уке. Й. Осмин. Булки, сыр и соус... Птичьего молока только нет. -
16 squabble
[ˈskwɔbl]squabble вздорить, пререкаться из-за пустяков squabble перебранка, ссора из-за пустяков squabble полигр. рассыпать(ся) (о наборе) -
17 querelle
f1) ссора, перебранка; распря, раздор; pl дрязгиmauvaise querelle; querelle d'Allemand — пустая ссора, ссора из-за пустяковchercher querelle — затеять ссоруvider une querelle — положить конец распре••épouser la querelle de qn — принять чью-либо сторону в ссоре, вступиться за кого-либоfaire querelle à qn de qch — упрекать кого-либо в чём-либо3) идейный спор; борьба идей -
18 squabblement
[`skwɔblm(ə)nt]пререкания, перебранка, ссора из-за пустяковАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > squabblement
-
19 squabblement
пререкания, перебранка, ссора из-за пустяков -
20 squabblement
['skwɔblmənt]сущ.пререкания, перебранка, ссора из-за пустяков
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ССОРА — ССОРА, ссоры, жен. Взаимная вражда, сопровождающаяся полным прекращением отношений, серьезная размолвка. Быть в ссоре с кем нибудь. Ссора их (или у них) продолжается уже несколько лет. «Худой мир лучше доброй ссоры.» (посл.). || Взаимная… … Толковый словарь Ушакова
ССОРА — жен. свара, несогласие, раздор, побранка, (перебранка), размолвка, вражда, козлы, нелады, разлад, неприязнь, розни, вздоры; ·противоп. мир, лад, дружба, согласие. Ссоры да розни, свары да козни. Куда ни придет, ссору заведет. Он со всеми в ссоре … Толковый словарь Даля
ссора — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? ссоры, чему? ссоре, (вижу) что? ссору, чем? ссорой, о чём? о ссоре; мн. что? ссоры, (нет) чего? ссор, чему? ссорам, (вижу) что? ссоры, чем? ссорами, о чём? о ссорах 1. Ссорой называется… … Толковый словарь Дмитриева